Добре дошъл/дошла, Гост. Моля, въведи своето потребителско име или се регистрирай.
Изгуби ли регистрационния е-мейл?

Влез с потребителско име, парола и продължителност на сесията
Към началната страница
 
Страници: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 19   Надолу
  Изпечатай  
Автор Тема: Имена на животни и растения  (Прочетена 145303 пъти)
Soler
Ум Дебелия Делфин
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 1866



« Отговор #60 -: 14 Юни 2006, 17:00:31 »

Чичо гугъл даде на децата много работи. Ето ти нещо като начало:

http://en.wikipedia.org/wiki/Foxfire_%28bioluminescence%29


Ето още

http://inamidst.com/lights/foxfire

дано ти хрумне нещо

А това за старците нищо чудно да се мотат като такива. Куту нема живинка Smiley
Активен

Червеното вино е полезно за здравето. А здравето е нужно, за да се пие водка.
electroneon
чичо Том
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 1514



« Отговор #61 -: 14 Юни 2006, 17:11:01 »

Дай цялото изречение или абзац в оригинал, може да ни хрумне нещо Smiley
Та за кой филм става въпрос?
Активен
maryan unfaithful
любител

Публикации: 9


« Отговор #62 -: 14 Юни 2006, 17:17:40 »

Soler, тенк ю. Като истински достолепен мързеливец търсих на български биолуминесценция и хич не се загуглих разумно. Дойде ми музата и в текста ще си бъде "светещи гъби, залепнали за гнил дънер", а заглавието ще го турна "Блуждаещи светлинки". Да ти е сладко и виното, и водката. Cheesy
Активен

Свиркай си
electroneon
чичо Том
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 1514



« Отговор #63 -: 14 Юни 2006, 17:26:41 »

Ей за бирата нищо не каза  Cheesy
Активен
maryan unfaithful
любител

Публикации: 9


« Отговор #64 -: 14 Юни 2006, 17:29:10 »

Да, срамно е, ама сигурно се дължи на факта, че точно си пийвам една. Да ти е сладка и да не свършва!
Активен

Свиркай си
Soler
Ум Дебелия Делфин
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 1866



« Отговор #65 -: 14 Юни 2006, 17:55:12 »

А бе свиркай си  :wink:
Активен

Червеното вино е полезно за здравето. А здравето е нужно, за да се пие водка.
FoxMulder
извънземен
майстор колибар
колибковец
****
Публикации: 990


THE TRUTH IS OUT THERE


« Отговор #66 -: 14 Ноември 2006, 21:05:24 »

Някой знае ли как се превеждат имената на следните животни:
gerenuk
reedbuck (reedbok)
waterbuck (waterbok)

И трите са от рода на антилопите, но не мога да намеря българските им имена.
« Последна редакция: 13 Март 2007, 21:36:52 от nikra » Активен

"Само две неща са безкрайни - Вселената и човешката глупост, но не съм сигурен за първото."
Алберт Айнщайн

"Бог е абсурдна измислица създадена от невежи, даващи пълна отговорност на някакъв невидим приятел."
Шерлок Холмс ("Шерлок", сезон 4, епизод 1)
Иво Катрафилов
майстор колибар
колибковец
****
Публикации: 2714


WWW
« Отговор #67 -: 15 Ноември 2006, 02:30:44 »

Деректно включване Cool

gerenuk = жирафова газела(антилопа)
reedbuck е сборно име на антилопите от род Redunca, така че уточни за коя става дума.
waterbuck = водна антилопа (воден козел)

успех с превода :wink:
Активен
FoxMulder
извънземен
майстор колибар
колибковец
****
Публикации: 990


THE TRUTH IS OUT THERE


« Отговор #68 -: 15 Ноември 2006, 03:21:01 »

Благодаря за бързия отговор Cheesy

Може ли да попитам от къде ги знаеш тези наименования?
Активен

"Само две неща са безкрайни - Вселената и човешката глупост, но не съм сигурен за първото."
Алберт Айнщайн

"Бог е абсурдна измислица създадена от невежи, даващи пълна отговорност на някакъв невидим приятел."
Шерлок Холмс ("Шерлок", сезон 4, епизод 1)
Иво Катрафилов
майстор колибар
колибковец
****
Публикации: 2714


WWW
« Отговор #69 -: 15 Ноември 2006, 03:24:28 »

Работата ми е да ги знам Cheesy от мене само джвотни до искате lol
Активен
FoxMulder
извънземен
майстор колибар
колибковец
****
Публикации: 990


THE TRUTH IS OUT THERE


« Отговор #70 -: 16 Ноември 2006, 17:08:12 »

Aquila, ето един по-сериозен въпрос:
как се превежда това - wonderful net (rete mirabile - лат.)?

Това е орган, който се намира точно под мозъка на жирафа и контролира притока на кръв към мозъка.
Активен

"Само две неща са безкрайни - Вселената и човешката глупост, но не съм сигурен за първото."
Алберт Айнщайн

"Бог е абсурдна измислица създадена от невежи, даващи пълна отговорност на някакъв невидим приятел."
Шерлок Холмс ("Шерлок", сезон 4, епизод 1)
Иво Катрафилов
майстор колибар
колибковец
****
Публикации: 2714


WWW
« Отговор #71 -: 16 Ноември 2006, 18:10:45 »

Това не е точно орган, а комплекс от артерии и вени и определено не е само при жирафите :wink:
Досега несъм виждал български превод, затова го напиши на латински, а в скоби буквалния(и според мен най-точен) превод.
Активен
FoxMulder
извънземен
майстор колибар
колибковец
****
Публикации: 990


THE TRUTH IS OUT THERE


« Отговор #72 -: 16 Ноември 2006, 19:54:40 »

Да, ако не се лъжа, и някои птици имат нещо такова, но във филма който превеждам става въпрос за жирафите.

Благодаря, страшен си Cheesy
Активен

"Само две неща са безкрайни - Вселената и човешката глупост, но не съм сигурен за първото."
Алберт Айнщайн

"Бог е абсурдна измислица създадена от невежи, даващи пълна отговорност на някакъв невидим приятел."
Шерлок Холмс ("Шерлок", сезон 4, епизод 1)
Иво Катрафилов
майстор колибар
колибковец
****
Публикации: 2714


WWW
« Отговор #73 -: 16 Ноември 2006, 21:01:57 »

Имат го и риби, както и някои влечуги, но се намира на различно място в тялото.
Успех с превода :wink:
Активен
FoxMulder
извънземен
майстор колибар
колибковец
****
Публикации: 990


THE TRUTH IS OUT THERE


« Отговор #74 -: 05 Декември 2006, 21:41:10 »

Aquila, пак се обръщам към теб за помощ. Надявам се, че не ти досаждам вече Smiley  Този път мисля, че ще те затрудня повече!
Превеждам един филм, който постоянно ме хвърля в тъч с някакви примитивни животинки. Ето няколко, с които не можах да се справя:
- ascidian
- salpa
- appendicularia (lat. pelagic tunicates)
- venus' girdle (lat. Cestum Veneris)
- lungfish

Всички (с изключение на последното) са безгръбначни морски животни (при това вече изчезнали), или по-скоро са имена на цели разреди безгръбначни.
Имаш ли нек'ви идеи???
Активен

"Само две неща са безкрайни - Вселената и човешката глупост, но не съм сигурен за първото."
Алберт Айнщайн

"Бог е абсурдна измислица създадена от невежи, даващи пълна отговорност на някакъв невидим приятел."
Шерлок Холмс ("Шерлок", сезон 4, епизод 1)
Страници: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 19   Нагоре
  Изпечатай  
 
Отиди на:  




Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
Enterprise design by Bloc