Добре дошъл/дошла, Гост. Моля, въведи своето потребителско име или се регистрирай.
Изгуби ли регистрационния е-мейл?

Влез с потребителско име, парола и продължителност на сесията
Към началната страница
 
Страници: [1]   Надолу
  Изпечатай  
Автор Тема: Проблемче със "Subtitle workshop"  (Прочетена 10101 пъти)
electroneon
чичо Том
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 1514



« -: 27 Февруари 2006, 12:59:31 »

Имам малък проблем със "Subtitle workshop". По някога ми изчезва ред от превода и така ми се разместват редовете на оригинала и превода. Така и не мога да разбера причината. По принцип мога ли да вмъкна ред само за превода?
Активен
Паган
Кана сюбиги
омагьосан
***
Публикации: 116



« Отговор #1 -: 27 Февруари 2006, 15:17:45 »

На мен така ми изчезват редове, когато вместо да натисна
backspace натискам Insert.За да ти се върне изгубеното
натискаш Ctrl+Z. Cheesy
Активен

България - Това сме ние!
nikra
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 3942



WWW
« Отговор #2 -: 27 Февруари 2006, 21:00:22 »

Insert - това е за вкарване на нови редове, няма как да ти изчезнат редове, освен ако не натиснеш бутона под него. Wink
Активен

milenski
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 3133


ॐ असतो मा सद्गमय


« Отговор #3 -: 27 Февруари 2006, 21:19:24 »

Аз имах точно такъв проблем - при всяко вкарване на ред ми изчезваше друг ред. Започнах да запаметявам текста всеки път, преди да натисна Insert и нещата се оправиха. Предполагам, че това е някакъв бъг на самата програма.
Активен

All matter is merely energy condensed to a slow vibration.
We are all one consciousness experiencing itself subjectively.
There is no such thing as death. Life is only a dream
and we are the imagination of ourselves.
                                                                                              Bill Hicks

Каквото е било, то е и сега
и каквото пак ще бъде
вече е било някога преди...

Паган
Кана сюбиги
омагьосан
***
Публикации: 116



« Отговор #4 -: 28 Февруари 2006, 01:31:36 »

Цитат на: "nikra"
Insert - това е за вкарване на нови редове, няма как да ти изчезнат редове, освен ако не натиснеш бутона под него. Wink


Не, Insert и Backspace са на един ред.Delete е отдолу,
както ти каза.Наистина с Insert-а ми прави тези номера.

milenski - няма смисъл да запаметяваш - Ctrl+Z
и връщаш действието назад.

А проблема с натискането на грешното копче вече го решавам
много лесно.Просто измъквам проклетия Insert от клавиатурата.
 :twisted:  :twisted:  :twisted:
Активен

България - Това сме ние!
petkan
търсач
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 1633



« Отговор #5 -: 28 Февруари 2006, 04:38:09 »

Хи, хи, тук имам десетина клавиша, дет само ги бъркам.... Е сега ще им клъцна... Cheesy
Активен

electroneon
чичо Том
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 1514



« Отговор #6 -: 28 Февруари 2006, 08:17:07 »

Наистина явно е бъг в програмата. Ама по-добра от нея няма, нали?
Активен
milenski
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 3133


ॐ असतो मा सद्गमय


« Отговор #7 -: 28 Февруари 2006, 09:38:57 »

Цитат на: "Паган"

milenski - няма смисъл да запаметяваш - Ctrl+Z
и връщаш действието назад.

Тоя номер с ctrl+z не го знаех. Доколкото разбирам, изпълнява функцията на undo, която доста ми липсваше в тази програма.
Колкото до запаметяването, хич не е излишно, ама хич никак даже. Това е доста полезен навик, ако си изключил автоматичното запаметяване и няколко пъти ти се е наложило да преведеш наново стотина-двеста реда, понеже компа ти е решил да си почине в неподходящ момент Wink

electroneon, не знам дали Subtitle Workshop е най-добрата подобна програма. Със сигурност е най-популярната сред свободните преводачи и винаги можеш да получиш помощ за нея от много хора. Някой тук беше препоръчвал една друга, за която твърдеше, че била по-добра. Гледах я, но не можах да се оправя с нея, без да прибягвам до услугите на упътването и много бързо я зарязах Smiley
Ето темата, където се споменава въпросната програма:
http://kolibka.com/phpBB2/viewtopic.php?p=12530#12530
Активен

All matter is merely energy condensed to a slow vibration.
We are all one consciousness experiencing itself subjectively.
There is no such thing as death. Life is only a dream
and we are the imagination of ourselves.
                                                                                              Bill Hicks

Каквото е било, то е и сега
и каквото пак ще бъде
вече е било някога преди...

hag
VIP колибар
запленен
***
Публикации: 79



« Отговор #8 -: 28 Февруари 2006, 10:02:10 »

Подобен проблем досега не съм имала. Със Insert бутона имам предвид.
Напоследък имах проблеми с един субтитри и единствено "Workshop"-а не ми правеше проблеми, но забелязах нещо много странно, което все още не съм разгадала. Няколко реда от въпросните субтитри бяха с английски текст (непреведени) и при прегледа с плеъра те не се показваха  :shock:
Не можах да разбера, нямаше презастъпване в тайминга, нарочно сложих по-дълго времетраене... все същата работа.
Дано разкрия мистерията..., щото така трия, Insert, наново слушане и писане  :?
Активен



И колкото повече, толкова повече.
electroneon
чичо Том
Колибар
колибковец
*****
Публикации: 1514



« Отговор #9 -: 28 Февруари 2006, 10:22:25 »

Еми затвърждава ми се мнението, че SW си е бъгава програма. Сега се сещам, че в къщи съм с winХР, а на работа с win98 и може това да е причината, знам ли.
Ще взема да го пробвам този DivXLand Media.. що за програма е.
А иначе аз през 2 минути натискам Shift+Ctrl+S за да няма "Lost in translation"  :wink:
Активен
Страници: [1]   Нагоре
  Изпечатай  
 
Отиди на:  




Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
Enterprise design by Bloc